BIRDS OF ABOMINATION / UNCLEAN BIRDS

Lev 11:13-19: "And these ye shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten......
Lev 11:13-19: "And these ye shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the gier-eagle, and the osprey, and the kite, and the falcon after its kind, every raven after its kind, and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kind, and the little owl, and the cormorant, and the great owl, and the horned owl, and the pelican, and the vulture, and the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat." Dt 14:12-18 gives the glede in addition.
Each of these birds is treated in order in this work. There are two reasons why Moses pronounced them an abomination for food. Either they had rank, offensive, tough flesh, or they were connected with religious superstition. The eagle, gier-eagle, osprey, kite, glede, falcon, raven, night-hawk, sea-mew, hawk, little owl, cormorant, great owl, horned owl, pelican and vulture were offensive because they were birds of prey or ate carrion or fish until their flesh partook of the odor of their food.
Young ostriches have sweet, tender flesh and the eggs are edible also. In putting these birds among the abominations Moses must have been thinking of grown specimens. (Ostriches live to a remarkable age and on account of the distances they cover, and their speed in locomotion, their muscles become almost as hard as bone.) There is a trace of his early Egyptian training when he placed the stork and the heron on this list. These birds, and the crane as well, abounded in all countries known at that time and were used for food according to the superstitions of different nations.
These three were closely related to the ibis which was sacred in Egypt and it is probable that they were protected by Moses for this reason, since they were eaten by other nations at that time and cranes are used for food today by natives of our southeastern coast states and are to be found in the markets of our western coast. The veneration for the stork that exists throughout the civilized world today had its origin in Israel. Noting the devotion of mated pairs and their tender care for the young the Hebrews named the bird chacidhah, which means kindness.
Carried down the history of ages with additions by other nations, this undoubtedly accounts for the story now universal, that the stork delivers newly-born children to their homes; so the bird is loved and protected. One ancient Roman writer, Cornelius Nepos, recorded that in his time both crane and storks were eaten; storks were liked the better. Later, Pliny wrote that no one would touch a stork, but everyone was fond of crane. In Thessaly it was a capital crime to kill a stork.
This change from regarding the stork as a delicacy to its protection by a death penalty merely indicates the hold the characteristics of the bird had taken on people as it became better known, and also the spread of the regard in which it was held throughout Israel. The hoopoe (which see) was offensive to Moses on account of extremely filthy nesting habits, but was considered a great delicacy when captured in migration by residents of southern Europe.
![]() |
![]() |
As an eagle incites its nestlings, |
Athenenoctua |
![]() |
![]() |
be shrewd as serpents and simple as doves |
Crow brought Elijah bread and meat in the morning, |
![]() |
![]() |
Kite |
Horned Owl |
![]() |
![]() |
Partridge |
Quail |
![]() |
![]() |
Swallow |
Turtle-dove |
UNCLEAN BIRDS
un-klen': The lists of birds forbidden as food are given in Lev 11:13-19 and Dt 14:12-18. The names are almost identical, Deuteronomy containing one more than Leviticus and varying the order slightly. In Dt 14:13 the first name, ha-ra'ah, is almost certainly a corruption of ha-da'-ah, the first name in Lev 11:14.
In the American Standard Revised Version it is translated "kite" in Leviticus, while in Deuteronomy it is translated "glede." The additional one in Deuteronomy is ha-dayyah, and is translated "kite." Doubtless the three words, ha-da'ah, ha-'ayyah and ha-dayyah, are generic and refer to different birds of the kite or perhaps falcon family, so it is impossible to give specific meanings to them. There are twenty-one names in all, counting the extra one in Deuteronomy.
The translation of many of these words is disputed. The American Standard Revised Version gives them as follows: eagle, gier eagle, osprey, kite, falcon, glede, every raven, ostrich, night-hawk, sea-mew, hawk, little owl, cormorant, great owl, horned owl, pelican, vulture, stork, h eron, hoopoe and bat. It will be observed that all of them are either carrion-eaters, birds of prey, or water fowl. The names of those birds which may be eaten are not given, the principle of classification is that of elimination.
No principle of separation is given as is the case with the animals. The reason for the prohibition doubtless lies in the unsanitary and repulsive nature of the flesh of these birds, the Divine command endorsing the instincts which were repelled by such food. For particulars, see separate articles on each of these birds.
![]() |
![]() |
As an eagle incites its nestlings, |
Foxes have dens and birds of the sky have nests, |